ads
ads
أخبارأهم الأخبارعربى ودولىمقالاتمنوعات

مشاركة مميزة ل”اليونان”بمعرض القاهرة الدولى للكتاب ال73..تعرف عليها

تحظى دولة اليونان بمشاركة مميزة فى المعرض الدولى للكتاب الذى تقام فعالياته فى الفترة من 23يناير الجارى وحتى 5فبراير.
افتتحت الفعاليات بندوة بعنوان من اليونانية إلى العربية وبالعكس: الترجمة كجسر بين الثقافات حاضر فيها السيد نيكوس باكوناكيس، رئيس المؤسسة اليونانية للكتاب والثقافة، ومحمد عبد العزيز، أستاذ الأدب المقارن والترجمة وتحدثا عن ترجمة الأعمال الأدبية.كما عرض برنامج ” GreekLit” لتمويل ترجمة الأدب اليوناني.
تنظيم وزارة الثقافة اليونانية قسم الآداب، والمؤسسة اليونانية للكتاب والثقافة.
كما أقيمت فى القاعة 3 الدور الأول کتاب يونانيون معاصرون،
مديرة قسم الآداب في وزارة الثقافة اليونانية سيسي بابا ثاناسيو والشاعر الحائز على الجائزة الوطنية في الشعر ستافروس زافيريو وتحدثا عن الشعر اليوناني وقدما “مختارات الشعر اليوناني في القرنين العشرين ،والحادي والعشرين بترجمة روني بو سابا إلى العربية والترجمة العربية والمجلدين الخاصين الصادرين عن وزارة الثقافة اليونانية تكريماً للكاتب أنتونيس ساماراكيس والكاتب المسرحي ياكوفوس كامبانيليس
تنظيم وزارة الثقافة اليونانية قسم الآداب، والمؤسسة اليونانية للكتاب والثقافة.

كما اقيم بالمعرض القاعة 2 “الصالون الثقافي”،ندوة دولية عن الترجمة في إطار البرنامج المهني المعرض القاهرة الدولي للكتاب يشارك فيها محمد عبد العزيز أستاذ الأدب المقارن والترجمة.
واقيم اليوم الثلاثاء”الصالون الثقافي”وهو فعالية مخصصة للشاعر قسطنطين كفافيس تحدث فيها الشاعر الحائز على عدة تكريمات والناقد الأدبي دیمیتریس ذاسكالوبولوس، تنظيم وزارة الثقافة اليونانية / قسم الآداب، والمؤسسة اليونانية للكتاب والثقافة والسفارة اليونانية بالقاهرة.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى